translatio Joanna Sadowska

Translator

Change language Change language:
 
 
Phone: 0049 5223 7909917
Mobile: 0049 15 15 14 55 796
Address: Bielefeld
Germany Germany
Average Rating: Rating: 3.0 (Number of ratings: 8)
Add opinion »
 
 

Languages

Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 6
Translation: 10.6 USD Proofreading: 6.3 USD
Interpretation: 32 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling
Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 6
Translation: 12.3 USD
Interpretation: 32 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling
Show prices in:

Expertise

Banking & Financial Law • Business/Commerce (general) • Finance / Economics (general) • Cosmetics/Beauty • Accounting & Auditing • Linguistics • Machinery & Tools • General / Conversation / Greetings / Letters • Law (general) • Travel & Tourism

Additional work areas: Archaeology • Architecture • Astronomy & Space • Building & Construction • Printing & Publishing • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Journalism • Education/Pedagogy • Ecology & Environment • Electronics • Philosophy • Folklore • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Gastronomy • Games & Gambling / Computer Games • Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Cinema, Film, TV, Drama • Computers (general) • Computer Software • Computer Hardware • Computer Systems and Networks • Marketing / Market Research / Retail • Media / Multimedia • Medical (general) • Science (general) • Arts and Humanities (general) • Law: Taxation / Customs • Law: Contracts • Psychology


translatio Joanna Sadowska

O mnie

Witam Państwa na mojej stronie internetowej, na której znaleźć możecie ciekawą ofertę dotyczącą tłumaczeń z języka niemieckiego na polski oraz w odwrotnym kierunku.

Kilka słów odnośnie mojej osoby:

Tłumaczeniem zajmuję się od roku 2002 - już w trakcie studiów współpracowałam z kilkoma organizacjami charytatywnymi oraz stowarzyszeniami, dla których prowadziłam korespondencję w języku niemieckim, tłumaczyłam statuty, ulotki, strony internetowe na język niemiecki (różnorodna tematyka: zdrowie, sport, turystyka, teatr, film, prawo).

Pod koniec moich studiów na filologii germańskiej nawiązałam również współpracę z polsko-niemieckimi firmami, dzięki której mogłam zdobyć doświadczenie w tłumaczeniu umów handlowych, tekstów dotyczących takich dziedzin jak budowa maszyn, kosmetyka, instrukcje obsługi itp.

Obecnie mieszkam w Niemczech i tu jako freelancer również zajmuję się tłumaczeniami polsko-niemieckimi, również nieskomplikowanych tekstów z i na język czeski. Jako samodzielny tłumacz pracuję PEŁNOETATOWO, zlecenia przyjmuję 24h na dobę, w godzinach pracy odpowiadam na oferty zleceń w ciągu godziny-dwóch, również w weekendy! Chętnie przyjmuję też zlecenia na tłumaczenia ekspresowe!

Jestem członkiem niemieckiego stowarzyszenia tłumaczy Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer Landesverband NRW:

http://www.bdue-nrw.de/pdf/Bdue-info-Nrw-2-09.pdf (strona 33, skan legitymacji poniżej)

 

Współpracuję z wieloma biurami tłumaczeń w Polsce oraz w Niemczech, ponadto do moich klientów należą agencje tłumaczeń z Hiszpanii, Czech, Francji oraz liczne przedsiębiorstwa, osoby prywatne, instytucje.

Główne dziedziny wykonywanych tłumaczeń:

1. Instrukcje obsługi maszyn oraz urządzeń (od mieszaczy przemysłowych przez maszyny rolnicze po zwykłą suszarkę czy toster) wraz z wytycznymi BHP

2.  Umowy - głównie spółek, również sprzedaży-kupna nieruchomości itp.

3. Odnawialne źródła energii, elektrownie wiatrowe, wodne

4. Budownictwo - budowa dróg oraz kolei

5. Historia, w szczególności tematyka związana z II wojną światową, jak i archeologią oraz historia literatury i języka

 

Przykładowe tłumaczenia stron www o różnorakiej tematyce:

http://www.creaboard.com/content/view/22/31/lang,pl/ (na język polski)

http://www.ghwk.de/poln/konferencja-w-wannsee.htm (na język polski)

http://www.amid.pl/index_de.html (na język niemiecki)

Serdecznie zapraszam Państwa do podjęcia współpracy. Zagwarantować mogę terminowość, wierność przekładu i poprawność gramatyczną oraz stylistyczną! Jeśli zainteresowani są Państwo stałą współpracą lub pojedynczymi zleceniami - proszę o kontakt via E-mail lub telefon.

Moje ceny podane w serwisie Globtra są cenami orientacyjnymi. Przy większych zleceniach możliwe są zniżki.

Istnieje możliwość rozliczenia w złotówkach, na polskie konto.

 

Wykształcenie

2000-2004 Międzywydziałowe Indywidualne Studia Humanistyczne na UMK w Toruniu

                    (filologie: germańska, rosyjska, czeska, polska)

2004-2006 Uniwersytet Gdański, dyplom magistra filologii germańskiej, specjalizacja językoznawcza

od 2007 Fernuniversität Hagen, nauki ekonomiczne, Bachelor of Science

Referencje

Lista Klientów dostępna na zapytanie.

Zainteresowania

Wycieczki piesze i rowerowe - po bliższej (Nadrenia) i dalszej (Sudety) okolicy

Dobra książka (Böll, Kertesz, Hrabal, Rushdie, Frisch, Bułhakow i wielu innych)

My Software

TRADOS / Transit / Wordfast

Opinions

Jak najbardziej polecam współpracę z Panią Joanną jest profesjonalistką tłumaczenie wykonane i odesłane nawet przed czasem.
Rating: 3
TRANSLATOR Biuro Usług i Tłumaczeń 0172218955
2008-06-18
Rating: 3/ Number of ratings: 8
GlobTra member since: 2008-05-13

Bardzo przyjemna współpraca. Świetny kontakt i płatności w terminie. Zdecydowanie polecam współpracę z Panią Joanną
Rating: 3
Jewgienij Liszczuk 2009-08-21
no feedback yet
GlobTra member since: 2008-04-03

Wysoki profesjonalizm, przemiły i szybki kontakt, tłumaczenie oddane przed czasem-od takiej to strony dała się poznać Pani Joanna. Serdecznie polecam Panią Tłumacz i dziękuję jej za naszą współpracę. Na pewno w przyszłości będę jeszcze korzystać z jej usług.
Rating: 3
160 IQ Profesjonalne Tłumaczenia Językowe +48224096040
2008-04-16
Rating: 3/ Number of ratings: 10
GlobTra member since: 2008-01-18

Zlecenie wykonane w terminie i w bardzo dobrej jakości, zero problemów, dobra komunikacja. Dziękuję i polecam.
Rating: 3
Queentex Translation Office Andrzej Lejm 2009-03-13
Rating: 3/ Number of ratings: 1
GlobTra member since: 2007-11-15

Polecam zdecydowanie współpracę, gwarancja terminowości a zarazem dobrej jakości.
Rating: 3
Anna Smusz-Waberska 032/4488320
2008-03-14
Rating: 3/ Number of ratings: 2
GlobTra member since: 2007-07-10

Tłumaczenie wykonane zostało w terminie, starannie i rzetelnie. Powyższe oraz bardzo dobry kontakt sprawiły, iż współpracę z Panią Joanną oceniam bardzo dobrze.
Rating: 3
Deutsch Polnisches Büro 00 49 351 26 44 585 0
2008-11-03
Rating: 3/ Number of ratings: 17
GlobTra member since: 2007-05-14

Profesjonalna współpraca, tłumaczenie wykonane rzetelnie i terminowo. Polecam współpracę z panią Joanna!
Rating: 3
Klasa Centrum Językowe 0048 71 7945966
2008-04-21
Rating: 3/ Number of ratings: 11
GlobTra member since: 2006-10-27

Zdecydowanie polecam Panią Joannę jako zleceniodawcę i tłumacza, bardzo miły i profesjonalny kontakt, uczynność, wysoki poziom wiedzy i błyskawiczna płatność
Rating: 3
Otmar Robosz 2008-04-26
no feedback yet
GlobTra member since: 2006-05-08
 
   

Copyright © 2010 Job portal for translators - globtra.com. All rights reserved.